第 34 页,共 39 页 首页 前一页| 后一页 末页
latimes
加州大学系统提议将其10所分校州外本科生的比例限制到20%以内。
| Mon 06 March 2017 6:20 am
latimes:
Many California students have expressed dismay in recent years about how hard it is to get into a chosen University of California campus — even with stellar grades and extracurricular activities— while so many spots go to those from other countries and out of state.
The Sun Herald
SAT考试新出阁的安全措施仍然无法杜绝作弊
| Fri 24 February 2017 5:16 am
The Sun Herald:
When most people think of cheating on a college entrance exam, such as the SAT, they picture someone copying off a partner or possibly even hiring someone to take the test for them. But the most widespread cheating on the SAT isn’t conducted by a bunch of random students – it’s an industry in certain Asian countries.
Global Times
加大桑塔芭芭拉分校中国女生的自杀再次引发对中国海外留学生面临挑战的关注
| Tue 21 February 2017 10:20 am
Global Times:
Liu Weiwei, a 20-year-old Chinese student at the University of California, Santa Barbara (UCSB), was found dead in her dorm room on February 12, UCSB newspaper the Daily Nexus reported on February 14.
University Herald
短暂惊喜:哥伦比亚大学周三发出277封录取通知,很快发现是个错误。
| Sat 18 February 2017 5:20 am
University Herald:
An Ivy League school accidentally sent congratulatory emails to 277 prospective students on Wednesday at the Mailman School of Public Health, before informing the aspiring students that it was actually a mistake.
Yale Daily News
川普任命的新内阁人员中3人毕业于耶鲁
| Sun 12 February 2017 5:25 am
Yale Daily News:
All eyes lay on the President-elect’s next move. His nominations for the cabinet, the group of his closest advisors, would reveal much about the shape of the incoming administration.
The Daily Orange
继去年秋天一中国学生不幸成为犯罪的遇难者后,雪城大学中国学生组织与学校合作增进中国学生安全
| Sat 11 February 2017 8:04 am
The Daily Orange:
The China Development Student Think Tank, a student organization at SU, have been working with university leadership to improve on- and ...
University of California
加大洛杉矶分校法学院175名学生自发帮助由于川普新发移民禁令滞留在洛杉矶机场的移民
| Tue 07 February 2017 2:12 am
University of California:
More than 200 UCLA School of Law students have jumped into action following President Trump’s executive order on immigration.
Mountaintimes
佛蒙特州立学院为吸引中国留学生将“学院”改名为“大学”
| Wed 04 January 2017 5:28 pm
Mountaintimes:
State officials hope to attract foreign students and boost online enrollments to state colleges. That’s why the Vermont State College trustees used the word “university” to describe the newly merged Lyndon and Johnson state colleges.
The new Northern Vermont University will be easier to market overseas, especially to Chinese students, officials say. - See more at: http://mountaintimes.info/state-colleges-turn-word-university-draw/#sthash.cyJD4PuU.dpuf
The Gazette
衣阿华州长被川普任命为新任驻华大使被认为将进一步加强衣阿华大学在中国的受欢迎程度
| Thu 08 December 2016 9:35 pm
The Gazette:
IOWA CITY — Chinese nationals account for the largest share of international students attending Iowa’s public universities, leaving administrators hopeful about the potential for their campuses of the governor’s nomination to be the U.S. ambassador to China.
NEWS
最新世界大学毕业生雇主欢迎度评比:美国斯坦福,麻省理工,中国的清华大学位居前三位
| Mon 28 November 2016 12:00 am
NEWS:
Stanford University and Massachusetts Institute of Technology (MIT) rank first and second in QS Quacquarelli Symonds’ first QS Graduate Employability Rankings, while China’s Tsinghua University takes third place. Universities with a strong STEM – science, technology, engineering and mathematics – focus, particularly those emphasising technology, rank highly.
第 34 页,共 39 页 首页 前一页| 后一页 末页